Stone Soup / Axe Porridge

Stone Soup / Axe Porridge#

Another story that came to me in recent times via my ‘Tis Tales co-teller, Sue Bailey, though again it was familiar but not in a way I could place.

The gist of the tale is this:

A poor traveller (varously a soldier/pilgrim/woodcutter/orphans) comes upon a cottage; it’s cold, and the miserly widow allows the traveller(s) in; he asks for a morsel of food, bit she says she has none; so he asks for a pot of water to boil that he could make a meal for them both, variously stone stoup/axe porridge. The water is brought to the boil, and the stone/axe placed in it. At various points, the traveller(s) taste the liquor, claim it is lacking a little something, which the widow duly obliges with. At the final tasting, the widow is impressed, and asks to buy the stone/axe. The travller leaves well fed and with a coin in their pocket.

In the first version of my Unforeseen Consequences: Travelling the Road set (Febrary, 2023), I used a variant of this tale as part of an opening sequence, with a story that started not at the beginning, but in the middle: two children are walking through a forest, running through a forest, then stumbling through the forest, fleeing some unknown terror; as night falls, they meet two travellers, an old tinker and his wife, coming the other way, in the middle of their own story, perhaps. The old couple make camp with the children that night, tell them stories, and in the morning ask the children to join them on their journey. But the children won’t go back the way they’d come. THey are given a secret each, and carry on on their way. They pass an old house on the outskirts of a village, and share the knowing glance of outsiders with an old woman stood out in the garden there. In the village, they make camp. The girl is cold, so the boy mays a fire with a flint given to him by the old man. The boy is hungry, and the girl says the old woman told her how to cure that. She goes back to the cottage, asks to borrow a large iron pot such as you might hang over a fire, notices a bowl and takes that too. She fills the pot with water from the well, and children of the village watch her, follow her back, ask what she’s doing. Stone soup. Each bring something for it. Villagers come out; girl fills the old woman’s bowl, places it by her side. The villages share and talk. The girl looks to the bowl: it is empty. The children leave. Ever since, the people of that village have gathered once a year, shared a meal. And each time they do, a bowl full of soup is left out for anyone who might need it.

In the second iteration of this set, for the first Isle of Wight Steampunk festival, I embed this tale in the Wish Ring, as a tale related to a item in Mary’s “box of precious things” — a recipe stone, etchd with the word “soup” — merch from the time of once, when a tinker and his wife came travelling to their village.

I’ve also wondered about using this story in something like a plains old people style frame tale.

One variant I particularly like can be found in a collection of tales “from Soviet lands”:

Or this example translated from Hungarian tales of the Bukovina Székely:

We can also find Scandinavian variants, such as in this tsle of nail broth:

The oldest variant I have come across dates back to 1673:

At the start of the 20th century, the tale did the rounds in satirical form:

And again a century later:

In deeper history, it seems that the tale was often ascribed to the actions of St. Bernard:

Brewers Dictionary Of Phrase and Fable of 1870 describes Saint Bernard’s tale in the following way:

This ascription was also picked up in the following article, widely syndicated by various local presses; the earliest publication date I have found for it dates to February 25th, 1939, in the Dumfries and Galloway Standard: