Oisin and Tír na nÓg

Oisin and Tír na nÓg#

Our journey starts towards the end of the Fenian cycle, with the story of how it became possible for St Patrick to record many of the tales of Fionn MacCumhaill and the Fianna from Oisín, Fionn’s son.

The trigger for me was a Ladybird style book, Irish Legends for Children, loaned to me by Maureen Shaw, a fellow participant at the Waverley folk club in Newport, Isle of Wight. The book included six tales: Children of Lir, Deirdre of the Sorrows, Setanta, The Salmon of Knowledge, Fionn and the Dragon and Oisín and Tír Na Nóg (at the time of writing, I have still only read The Salmon of Knowledge and Oisín and Tír Na Nóg). The latter story was the one that first jumped out at me, and provided me with my way in.

The gist of the story is this:

Fionn and his band saw a fair lady — Niamh of the Golden Hair — riding towards them on a white horse with a silver bridle. The maiden was fair indeed and asked if there was one among them called Oisín. Indeed there was, and she bade him come with her to the land of eternal youth — Tír Na Nóg. He got on the horse and they road over the waves to a beautiful land. After a time, Oisín grew homesick, and pleaded to go home. He could return on the horse that brought him, as long as he did not place his foot on the earth of Ireland. He rode back, and came to where his father’s house had been; but there was nothing there. In the distance, some men were working, struggling to move a rock. Oisín asked after his father, Fionn, to hear he had been dead 300 years. Oisín leant to help the men but the strap on the bridle broke and Oisín fell to the floor, aging 300 years at once. The men were aghast, but helped him and took him to St Patrick. Whereupon Oisín told him the tales of Fionn and the Fianna.

Note

In my recent tellings, I colour the story with Oísin lifting the stone with a side reference to stones of strength, as describd in the Blúiríní Béaloidis podcast series, no.38.

Warning

Via Richard, who can throw a wobbly in to any tale: What happened to the horse?

That telling that I first came across is still very much in copyright, but there are many versions from the late eighteenth and early nineteenth centuries that tell the tale that we can use to derive our own understanding of the story.

For example, this concise version from 1866, which captures the key points:

In a more elaborate version by Lady Augusta Gregory, dated to 1904, the tale is told in two parts. First, we have Oisín’s first meeting with Niamh, the fairy princess, and his introduction to Tír na Nóg, the Land of Youth:

After a brief review of the final days of the Fianna, the story continues with Oisín’s return from Tír na Nóg to Erin’s isle, his sudden aging, and an account he provides to St Patrick of his time in Tír na Nóg. It also identifies the children he had by Niamh: two sons, Finn and Osgar, and a daughter referred to as The Flower:

The book concludes with several more chapters describing Oisín’s time spent living with St Patrick, along with some of the arguments that took place between them.

The following version, dating from 1910, provides a rather more comprehensive account of Oisín’s time in the Land of Youth, and the reasons for his growing disenchantment with it.

The bibliographic notes to the story lead us to an 18th century Gaelic poem recounting the tale, and its 19th century translation:

Oisin in the Land of Youth is based, as regards the outlines of this remarkable story, on the LAOI OISiN AR TIR NA N-OG, written by Michael Comyn about 1750, and edited with a translation by Thomas Flannery in 1896 (Gill & Son, Dublin). Comyn’s poem was almost certainly based on earlier traditional sources, either oral or written or both, but these have not hitherto been discovered.

The following version is also presented as a personal account from Oisín to St Patrick as to how Oisín survived from the time of the Fianna to St Patrick’s time. It includes an extended account of the journey to Tír na Nóg.

In this next version, the fairy princess Niamh is unnamed, and sets out to find and marry Oisin in order to remove a curse placed on her by her own father. When the time comes to leave the Land of Youth, Oisin is warned explicitly that the time he has spent there is much longer than he may have thought. In this variant, the stone that is to be Oisín’s undoing also has a story attached to it.

The chapter also goes on to include another tale, in which Oisín helps St Patrick defeat an unknown foe that was destroying each night a new building that St Patrick was trying to have built.